招生热线:029-85628042

教育教学成果

您现在的位置: 首页 > 教育教学成果 > 特色活动

英译好声音 第四十五期 Classical Chinese Music

发布时间:2024-06-06 浏览量: 作者:魏雨欣




Classical Chinese Music 中国古典音乐

作者 /魏雨欣

指导教师 / 班海东 张泽妍


Classical Chinese music is played with traditional Chinese instruments in the form of solo or ensemble, which is a cultural treasure of the Chinese nation.

中国古典音乐是指用中国传统乐器以独奏或合奏形式演奏的经典的音乐形式,是中华民族宝贵的文化财富。

It can date back to the era of Huangdi (2717 BC-2599 BC), the tribal leader of Huaxia and the creator of Chinese culture.

中国古典音乐最早可以追溯到华夏族的始祖和中华文化的创始人黄帝的时代(公元前2717—公元前2599年)。

After thousands of years of development, classical Chinese music now has wonderful melodies, various performance forms and unique folk styles, thus playing an important role in the world.

中国古典音乐历经几千年的发展,逐渐形成了典雅优美的旋律、多姿多彩的演奏形式和浓郁的民族风格等特点,是世界乐坛百花园中的一朵奇葩。古琴、编钟、琵琶、古筝、二胡等是演奏古典音乐的重要乐器。

Guqin (a plucked seven-string Chinese musical instrument of the zither family without moveable bridges), Bianzhong (or chime bells, an ancient Chinese musical instrument consisting of a set of bronze bells), Pipa (or Chinese lute, a four-stringed Chinese musical instrument, belonging to the plucked category of instruments), Guzheng (or Chinese Zither, another plucked string instrument of the zither family. But unlike Guqin, it has moveable bridges under each string.), and Erhu (or Urheen, a two-stringed bowed musical instrument, more specifically a spike fiddle) are important instruments of classical Chinese music.

早在周朝时期,政府部门就设立了专门的音乐机构,其后历代封建王朝非常重视音乐的收集整理、交流、吸收以及创新等。

Music institutions were set up by the government as early as in the Zhou Dynasty, and subsequently, each Dynasty attached great importance to music collection, communication, absorption and innovation.

古典音乐经典作品灿如繁星,最为著名的有《高山流水》《梅花三弄》《春江花月夜》《十面埋伏》等。

Classical Chinese music pieces are too numerous to name, but the most famous ones are High Mountains and Running Water, Three Stanzas Plum-Blossoms, Moonlit River in Spring, and Ambush from Ten Sides.

古典民乐是古人结合当时身处环境或遭遇,有感而发倾诉内心情怀、表达情感的媒介和产物。

Classical folk music is the medium for the ancient people to express their feelings combined with their circumstances and experiences, reflecting their thoughts, morality, feelings and pursuit for the nature.

古典音乐还体现了古人的思想、道德、情感和对自然之声的追求。

In addition, the music also contains thought-provoking values that people harbored at that time, which in return makes it more glamorous.

同时,古典音乐也蕴含着独特的魅力和其深刻的价值观,反映了当时的社会背景及人们的思想道德价值观。

With its charming tunes and arrangement, classical music cultivates people’s sentiment, improves people’s aesthetic taste, and more importantly, purifies the souls of those who live a life of the hustle and bustle of big cities today.

就古典音乐而言,其艺术魅力在于曲调好听、音乐严谨精致,能够陶冶人们的情操、培养人们的审美,更重要的是能为今天身处喧嚣都市的人们开辟一片心灵净土。



魏雨欣

英语B2204班

我不仅重视对专业课程的学习,掌握了扎实的专业知识技能,同时注重个人思想道德品格和修养的提升,坚信“先做人后做事”的至理名言,认为正直的人格是人才的一项重要标准。

  地址:陕西省西安市长安区西京路1号

Copyright © 2020 Xijing University  All Rights Reserved. 陕ICP备05002719号