招生热线:029-85628042

学院动态

您现在的位置: 首页 > 学院动态 > 正文

外国语学院持续举行“智启未来・融合创新”系列学术讲座

发布时间:2025-09-18 浏览量: 作者:韩晓婷

2025-2026学年第一学期上半学期,外国语学院围绕人工智能时代语言服务、教育认证与国际传播能力建设核心主题,成功举办五场高水平学术讲座。系列讲座聚焦AI翻译伦理、AI素养培育等热点议题,以理论与实践深度融合的方式搭建跨学科交流平台,收获广泛好评。除第五场采用线上腾讯会议形式外,其余均19:30-21:00在三号教学楼3201教室举办。

无本译写理论:赋能学术创作与文化传播

9月17日,西安外国语大学翻译研究中心主任、博士生导师刘晓峰教授面向英语专业学生开讲,主题聚焦“无本译写理论与学术创作”。他提出“无本译写”通过重构碎片化底本,为中华文化对外传播提供方法论创新,解析其在学术研究中的应用,鼓励学生立足国家战略拓展视野。讲座为学术写作与课题申报提供明确指导,助力提升科研实践能力。

AI素养培育:适配智能时代发展需求

9月24日,我院刘军侠教授面向全体学生分享AI素养培育主题。她强调AI素养是数字时代核心竞争力,从意识、技能等五个维度阐释内涵,建议通过阅读实践、工具应用提升认知,警惕技术风险并倡导“科技向善”。讲座为师生提升AI素养指明路径,助力增强职业竞争力。

TESOL认证宣讲:助力国际教学职业发展

9月29日,TESOL西北地区专家委员会委员、TESOL国际英语教师资格证授权考试中心西安科技大学高新学院考点副主任陈友艳老师开展TESOL国际英语教师资格证宣讲。她介绍证书的全球认可度、考试模块与备考策略,强调其对英语教师职业发展的重要性,分享教学法与课堂实践经验,为有志于国际英语教学的学生提供实用指导。

AI赋能翻译:规避文化失语的实践路径

10月22日,我院张云霞副教授面向英语专业学生主讲AI翻译相关主题。她剖析AI翻译的优劣势,以陕西地域文化翻译为例揭示“文化失语”现象,提出构建文化知识库、人工校对等优化策略,展望人机协同未来。讲座助力培养复合型翻译能力,对职业发展极具价值。

新文科认证:明确英语专业建设方向

10月23日,安徽理工大学外国语学院英语系副主任、区域国别研究所所长邓高胜教面向全体教师解读长三角新文科专业认证。他阐释认证标准与意义,指出英语专业需对接区域需求,强化跨学科融合与国际化视野,详解课程优化、师资建设等筹备路径,为提升专业建设质量、培养适配人才提供关键指导。

系列讲座贴合师生需求,紧跟前沿趋势,从学术能力、AI素养等四大维度提供系统指导,助力提升科研与职业竞争力,明确服务文化传播、适配时代发展的方向,为学院学科建设与人才培养注入新动力。





  地址:陕西省西安市长安区西京路1号

Copyright © 2020 Xijing University  All Rights Reserved. 陕ICP备05002719号